Zurück zum Menü „22-23 Klasse 10 – Grammatik“
Zurück zum Menü „23-24 Klasse 08 – Grammatik“
1. Schrittgenaue Anleitung mit Beispiel
ERSTER SCHRITT: Aussage erfassen
Erfasse die Aussage der Partizipialkonstruktion durch einen Hauptsatz! Das Bezugsnomen wird dabei zum Subjekt, das Partizip zum Prädikat.
Beachte: PPA: aktiv | PC: passiv
Ablativus absolutus | Participium coniunctum |
Troia capta Graeci domum navigaverunt. | Aeneas Troiam deletam reliquit. |
Kernaussage | Kernaussage |
Die Griechen segelten nach Hause. | Aeneas verließ Troja. |
Partizipialaussage | Partizipialaussage |
Troja ist erobert worden. (passiv) | [Troja] = Es ist zerstört worden. (passiv) |
ZWEITER SCHRITT: Zeitverhältnis beachten
Lege das Tempus fest,
mit dem du die Partizipialaussage im Deutschen wiedergibst.
Bestimme hierzu das Tempus des Prädikats im Basissatz.
Beachte:
PPA: gleiches Tempus (Gleichzeitigkeit)
PPP: Zeitstufe davor (Vorzeitigkeit)
Ablativus absolutus | Participium coniunctum |
Zeitverhältnis der Partipialaussage | Zeitverhältnis der Partizipialaussage |
navigaverunt : Perfekt = Präteritum PPP „capta“ → vorzeitig = Plusquamperfekt | reliquit : Perfekt = Präteritum PPP „deletam“ → vorzeitig = Plusquamperfekt |
Troja war erobert worden. (Plusquampferfekt passiv) | [Troja] = Es war zerstört worden. (Plusquamperfekt passiv) |
DRITTER SCHRITT: Sinnrichtung bestimmen
Das Sinnverhältnis gibt den Ausschlag, welche Subjunktion für den deutschen Adverbialsatz zur Wiedergabe der Partizipialaussage verwendet wird. Entscheide:
temporal: als, während (nur PPA), nachdem (nur PPP)
kausal: weil, da
konzessiv: obwohl
modal: indem
(und weitere)
Ablativus absolutus | Participium coniunctum |
Sinnverhältnis der Partizipialaussage | Sinnverhältnis der Partizipialaussage |
kausal: weil | temporal: nachdem |
Abschlussübersetzung | Abschlussübersetzung |
Weil Troja erobert worden war, segelten die Griechen nach Hause. | Aenes verließ Troja, nachdem es zerstört worden war. |
Anmerkung „Participium coniunctum“: Das Bezugswort der Partizipialkonstruktion hat auch eine Funktion für die Kernaussage. Bei der Wiedergabe des P.C. durch einen Adverbialsatz wird das Bezugswort – um Dopplungen zu vermeiden – durch ein Pronomen als Subjekt („er“, „sie“, „es“ oder „sie“) ersetzt.
2. PPA und PPP

z. B. laudans, monentis, audienti, capientem,
vocante, ridentes, agentium, narrantibus

z. B. laudatus, narrata, auditum, moniti,
vocati, defensum, offensam etc.